petek, 28. november 2014

Na večerji : Slovenci,Finci,Španci,Korejci in Italjanka...lost in translation?

Bil je zabaven vecer, poln novih spoznanj in tujih izrazov :)

Jedli smo cips in smorn, torej ne govorim o svecani pojedini...rada bi govorila o random veceru, ki se je za mene osebno spreobrnil v novo kulturno dozivetje...ob vinu, pivu, vodki in smornu :)

Na Finskem me je obiskal Kristijan in smo se odlocili da pripravimo mini zabavo in druzenje z ljudmi, ki so tukaj del mojega vsakdana, ker pac moje delo in vecina komunikacije tukaj potek v anglescini, sem bila nad potekom vecera navdusena ( How long will it take me to learn finnish? FOREVER :D)

Dva Slovenca, trije Finci, stirje Spanci, ena Italjanka in dva Korejca...pa zacnimo. Tocni ob uri so seveda bili finci, spanci so potrdili da se jih z razlogom drzi oznaka vecnih zamudnikov, ampak saj pravim bolje pozno kot nikoli. O tem da je Italjanka prisla ze vredu pijana ne rabim zgubljati besed. Cevlje so seveda sezuli samo Finci in Korejci, kljub prestanemu kreganju da tega ne rabijo. In zacela se je prva debata, na temo sezuvanju cevlje ob obisku. Finci so cisto znoreli ob misli, kako pocnemo to Slovenci in Spanci, pac naceloma ni big deal ce se ne sezujes. Okej prisli smo da zakljucka (sicer se po treh mescih ze cisto navajena da se sezujem, cetudi se mi vedno ne da :D ) da pac nocejo vse svinjarije od zunaj raznosit po hisi...okej imajo point :) Zaceli smo nazdravljati v vseh moznih jezikih. Ko se naenkrat med vsemi tujimi jeziki pocutis doma. Zelo sem vesela, da tekoce govorim dva tuja jezika in se hkrati ucim se tretjega...it makes my life soo much easier...no iz anglescine smo "zelo" vljudno hitro preklopli na svoje jezike. Finci so ugotovili, da imamo Slovenci zelo podoben naglas v anglescini, kar me je malo presenetlo, ker bi tezko rekla, da imamo slovenci neki specificn naglas ko govorimo anglesko kot recimo spanci, ki jih pac ne mores zgresit. Okej ugotovili smo da je najbolj cista anglescina kakopak finska :D
Ko so med sabo govorili Finci smo se vsi najbol zgrazali...omg this is why it takes forever. Cetudi ze znam osnove jim ne morem slediti...in vsi ljudje, ki sem jih spoznala tukaj torej Finci, s katerimi dnevno prezivljam cas, se vedno ampak res vedno pogovarjajo v anglescini med sabo, ko sem zraven! Respect. Zdaj razumem, erazmuse s katerimi smo se druzli in prehitro preklopli na slovescino oni pa so sedeli med nami in razmisljali o bog ve cem...verjamem da prijetno jim ni bilo. Zato v prihodnosti zagoto vem, kako se obnasam v takih situacijah, saj meni v tujini to pomeni ogromno. Da ti obcutek spostovanja. Ker verjamem da se jim pac ne da cele dneve pogovarjat v anglescini ko bi se pa lahko v maternem jeziku. Respect again! Vso to lost in translation zgodbo, menjave med jeziki...tukaj pogosto govorim tudi spansko, ker sem v kontaktu z spanci, ki jim anglescina pesa. Meni osebno je to se vecji izziv in se bolj zabavno, ko z lahkoto preklapljam med tremi jeziki. Ne samo, da odkrivam nove ideje, odkrivam globje neke kulture in vzorce ljudi.
Kako se je nadaljevala vecerja...po smehih in razlicnih tematikah smo prisli na temo, preklinjanja in kletvic.
Zanima zgodba finskega prijatelja, ki je bil na izmenjavi v Spaniji :) Vitto=picko materno in je ena najbolj pogosto slisanih besed tukaj, torej kljub vljudnosti in zadrzanosti pa so kletvice tista stvar, kjer finci zagotov ne sparajo. Naucili smo se se par novih (perkele, satana...) no da povem zgodbo, ko je spanka pol leta mislila da vitto pomeni hvala..in potem jo vprasajo zakaj? Ja zato, ker je to bila vsaka druga beseda vseh Fincev, ki jih je spoznala :) hitro smo preklopli na italjanske v stilu dio porco (kar me je izredno sokirala, ker moji primorski kolegi to uporabljajo zelo pogosto - kajne Andraz?) no Italjanka nam je povedala da je to res ono ultimativno najslabsa kletvica ever tam. Niti filio di putana (ne vem ce sem napisala prav, kurbin sin po nase) ni tako slaba kot dio porco...Bom naslednjic previdnejsa ko se potepam po Italiji. Slovenca sma hitro brez zadrzkov preklopla na picko materno, jebe se in podobno. Tudi spanci niso imeli niti najmanjsih problemov pri svojih joder in podobnih. Zastekalo je pri korejcih :) recimo da je bila povprecna starost udelezencev multukulti vecerje cca 27. Ko smo vprasali korejce, kak oni recejo fuck you...sta bila sokirana, da pa ona ne bota tega povedla, da ne morta kr je tak grdo. Potem smo zaceli razglablat da kao penis in cock je se ok, da kao dick je grdo. Ja tezke debate, Korejca pa pune sokirana kak se lahko tak grdo pogovarjamo...ja dejansko se lahko. sokirana sem bila nad njuno vljudnostjo, katere del sem nekako zacutila ko sem potovala po Japonski, ocitno so vzhodnjaki res vljudni. Pa da ne dolgovezim, dejansko je odvisno od posameznika kako se pogovarja. Sama uporabo kletvic ne stejem za res grdo dejanje, okej ne bomo res grdo govorili pred otroki, in bomo imeli neke manire, ampak kdaj pa kdaj pa lahko...rada bi si vzela vzgled po prijateljih iz daljnega vzhoda. Ceprav se tukaj na Finskem ucim drugih gest vljudnosti, se zagotovo zgledujem po daljnem vzhodu, ravno ko izvem da v romunscini idi v kurac pomeni, idi pocistit...
Tako da ce boste kdaj ob neprimernem casu na neprimernem mestu, uporabili idi v kurac, se lahko izgovorite na zacetni intenzivni tecaj romunskega jezika ;)
Vecer smo zakljucili z dolgim pogovorom o Spaniji, trenutni situaciji tam in Francotu :) z obljubo da se na to temo se vrnemo, na naslednji multikulti vecer :) s tem da bomo takrat na mesto smorna jedli spansko tortiljo :)
Do takrat pa ja vedno bolj sem navdusena nad Finsko, skoraj zagotovo prepricana, da bodo moji otroci (ce jih bom kdaj imela) govorili dva jezika ze od zacetka, nekako po tihem si zazelim, da bi poleg slovenscine drugi bil finscina ;) ja ko sem se vracala iz kratkega potepa po Rusiji, je vrnitev v Helsinke prvic dala obcutek im home :) Ne cisto zares, moj dom se vedno ostaja en in edini Maribor...Rusi so cudni, tako da so se Finci skoraj zdeli domaci in finscina sounds familiar for the first time :)
Vec o Rusiji in zakaj sem kljub temu, da nekaj rusko znam, vztrajala pri anglescini pa naslednjic ;)
Maham iz dezele Finske, iz pisarne mladinskega centra, kjer nacrtujemo nove projekte ....
Adijo, Aneung, Hasta pronto, Moimoi :)

Muri



ponedeljek, 17. november 2014

Tukaj in zdaj

Ker opazam, da je nasa celotna druzba vedno bolj instant...zacne se ponavadi ze zjutraj s prvo kavo. Kje pa ima se kdo cas skuhati pravo kavo? (se se najdejo vendar so redki) pogrej in popij. Nescafe instant in smo pripravljeni za skok v nov dan. Kaj bomo jedli za malico? Ja pogrej in pojej, nekaj na hitro pogrejemo v mikrovalovki in ze smo peraj za nove podvige...kaksni pa so ti podvigi? To so nasa zivljenja ovita v cas, ki ga ne morem niti poimenovati. Je to instant cas? Je to cas uspehov in koncno cas za kariero? Je to cas, ko svoje otroke zaposlimo z ajpadi, da igrajo igerce in lahko mi mirno brskamo po facebooku? Je to cas srece in super tehnologije, ki omogoca potovanja tudi na luno?
Vse ni tako crno kot se slisi, to si drznem trditi. Kljub neprestanemu hitenju, se znam ustaviti. In dokler vso to super duper tehnologijo znamo izkoristit da si olajsamo zivljenje, je lahko prav vse v najlepsem redu. Ceprav se toliko poudarjajo slabosti (za katere seveda ne bom trdila da niso nevarnosti) sodobnosti, moramo pogledati tudi na priloznosti. Ce znamo iz stvari potegniti dobro in ce jih lahko se vedno kriticno spremljamo iz varne razdalje...zakaj potem ne bi imeli facebook racuna? Zakaj ne bi uporabljali spletnega bancnistva...zakaj ne bi nakupovali kar iz naslonjaca? Ali pa si med tem ko na fitnesu svicamo na kardio napravah pogledali kakega filma na tablici?
Mogoce ene stvari vodijo k temu da vec stvari pocnemo hkrati...ampak ce jih pocnemo racionalno nam lahko zarati tehnologije ostane cas za druge stvari...npr. za prijatelje? za druzino? za hobije?
Se vedno je in bo to ostala odlocitev posameznika. Sama v poplavi vseh informacij uzivam, saj se lahko hitreje ucim, in ne zapravim dodatnih dveh ur, ki bi jih ce bi mogla v knjiznico. Meni je cas dragocen. Ze dolgo mi je to najpomembnejsa dobrina v zivljenju ampak tukaj se pojavi vprasanje...ki se mi potika v mislih zadnjih par dni...zato tudi naslov taksen.
Kaj imam torej v mislih? Vcasih se ne znam odlocit, al bi zivela instant za tocno ta trenutek ali bi zivela za jutri in pojutrisnjem. Nikoli ne maram prevec dolgorocnih planov, ker iskreno povedano ne vem kje bom cez dve leti, ne vem kaj bom pocela. Po drugi strani pa bi vcasih rada stvari malo bolj planirala? Kako je z vami? Glede casa zadnje casa razmisljam ogromno, veckrat dnevno se opomnin, da so toti najbolj drobni trenutki neponovljivi, pa cetudi gre za cisto obicajni delovni dan, ko se prijavim v gmail, ali ko spijem peto kavo. Drugace jih dojemam, ne zdijo se mi vec tako kr by the way mimo. Pomembni so mi. Ker to je to. Ne bo jih vec. Nikoli. Zavedanje tega na neki drugi ravni mi daje moznost biti tukaj in zdaj. :) veselim se tega. Se vedno se veselim tudi dogodkov v daljni prihodnosti za katere predvidevam, da se bodo zgodili. Ampak ne odstevam vec dnevov do takrat. Ker noben dan ni za odstes, vsaj je za pristet k mojemu zivljenju in mojemu trenutku. Mogoce sem za taksen pogled potrebovala neke izkusnje, mogoce malo odrasti ...ne vem, ne znam povedati, sem pa srecna. Tukaj in zdaj, ceprav mogoce nisem na potovanju ali pa trenutno ne jem skampov. Samo pisem, nekaj meni tako naravnega in vsakdanjega. Ampak zdaj sem cela tukaj, ni me vec malo se vceraj in se nekaj jutri :)
ob tej misli se nasmehnem, tako kot se nasmehnem tudi, ko finski sodelavki razlagam, kaj meni osebno pomeni tukaj in zdaj. Zato bom poskusala ne vec razmisljati o vecnosti. Ceprav vem, da ene stvari so za vedno. Ampak vazno mi je da so tukaj in zdaj. Zato me ne sprasujte, mislis da je to to za vedno?
Ne vem. V tem trenutku lahko recem to je to, ampak ne vem kaj bo jutri. In niti ne razmisljam o tem.

Prebrala sem, da so le redki ljudje, ki bi odgovori da tukaj in zdaj uzivajo. Da bi vecina raje bila drugje. ampak zakaj? Prevec sanjarjenja o prihodnosti...premalo akcije...

In zelim povedati, da se da, ceprav se vedno znova ponavljam :D . Na krilih sanj poleteti do zvezd, tudi ce se vcasih zlomijo peruti. Se da iti tudi po kopnem :)

maham,
muri jr


Dolga pot domov/ A long way home/ Pitkä matka kotiin

Time flies....part I. It has been a while, few years to be more precise, since I have wrote some personal blog. Meanwhile I did write f...